Siempre he visto que se daba por hecho que aprender un idioma era mucho más fácil para un niño que para una persona mayor. ¿Al fin y al cabo sólo hay que ver como habla un idioma un niño que lo estudia y un adulto que lo intenta aprender más tarde no?.

En realidad yo siempre he opinado que no era así. Y , a diferencia de lo que pasa otras veces, las investigaciones me han dado la razón.

Este señor habla mandarín perfecto.

Este señor habla mandarín perfecto.

Infravaloramos el esfuerzo que hacen los niños para aprender un idioma.

Visto desde fuera, y viendo al niño ( como es conveniente si no es tu hijo) en pequeñas dosis, parece que su esfuerzo para  aprender un idioma es relativamente pequeño. Pero si lo piensas bien. ¿Estás seguro de que es así?.

Un niño puede tardar más de 10 años en hablar su propio idioma de una manera correcta. Y eso es estando sometido a la presencia en su entorno inmediato de hablantes nativos volcados en hacer que el niño aprenda. ¿Te imaginas hacer un curso de idiomas de esa duración y de esa intensidad?.

Y en cuanto a las lenguas extranjeras, sólo quiero recordar como, después de haber estudiado inglés desde primero de EGB ( sí, soy de esos dinosaurios que no conocieron la ESO) hasta lo que era COU, es decir por 12 años con varias horas semanales, ni nivel de inglés era extremadamente bajo hasta que pude pasar algunos veranos en Inglaterra y Estados Unidos.

En el caso de los niños que estudian en colegios bilíngües, el resultado es, por supuesto, mejor, pero hay que tener en cuenta que el número de horas que pasan esos niños expuestos al idioma extranjero es extremadamente alto. Y daría para que cualquier adulto aprendiera el idioma más que correctamente.

 

Lo que demuestran las investigaciones.

a) Hay un apartado en que efectivamente los niños tienen una ventaja sobre los mayores. Y es en la pronunciación. Por un lado tienen efectivamente más facilidad para aprender sonidos que no existen en su propio idioma, y por otro lado tienen otra ventaja respecto a los mayores, y es que su oído es mejor. Y el oído es importante tanto para comprender lo que te están diciendo, como para poder mejorar tu propia pronunciación.

Recuerdo que siempre he odiado pedir en inglés un sandwich en el Subway, porque siempre había un empleado apresurado haciéndome preguntas constantes sobre ingredientes, y no conseguía entender la mitad. Estaba preocupado por mi nivel de inglés, cuando un día fuí a un Subway en España. Entonces me di cuenta de que tampoco entendía nada en español. Lo más curioso es que me sentí más alegre por tener una excusa por no entender las frases en inglés, que triste de comprobar mi leve sordera.

b) Sin embargo en memoria los mayores no tienen nada que envidiar a los niños. Y en general parece que no hay nada aparte de la pronunciación que haga que los mayores no puedan aprender igual de bien que los niños. 

c) Incluso es posible que los mayores puedan aprender mejor que los niños por tres motivos: 

1) Por la motivación intrínseca. Cuando una persona adulta aprende un idioma lo hace por su propia voluntad y no obligado.  O si es por una necesidad, como la gente que ha de emigrar a otro país, es una necesidad imperiosa que aumenta sin duda la motivación.

2) Por tener unas técnicas de estudio y de organización más desarrolladas, y perfeccionadas.

y 3) Porque en el caso de las personas que ya han aprendido un idioma, tienen más facilidad para aprender un nuevo idioma.

¿Estás de acuerdo o sigues pensando que cualquier tiempo pasado fue mejor?

 

Últimas entradas

Otras entradas de Entusiasmado que podrían interesarte

18 comments on “¿Es más difícil aprender un idioma cuando se es más mayor?”

    1. A veces hasta tú y yo estamos de acuerdo, :). En este caso me gusta especialmente tener tu apoyo, porque por alguna cuestión que no alcanzo a entender bien, es un tema que he debatido en infinidad de ocasiones. Un saludo.

  1. Creo que hay un falso mito al respecto y esto impide que muchas personas mayores se pongan a ello. Conozco más de un caso y de dos en que han rechazado aprender idiomas por "ser ya muy mayores" (hablamos de 50 y tantos).
    A mi me costaba una barbaridad aprender la teoría del inglés, pero como comentas tú, es salir fuera y en un rato como quien dice estás hablándolo sin darte cuenta.

    1. Por eso me gusta tanto esta investigación. Porque a veces los mitos operan como etiquetas y pueden limitar mucho. A mi me gustan mucho los idiomas y hablo varios, pero precisamente por eso no veo que hacerlo tenga el mérito que a veces la gente le atribuye. Al vivir en otro país, ocurre de una manera natural.

  2. Un niño pequeño está desarrollando toda la psicomotricidad, y el habla tiene un componente psicomotor importante, por lo que, no sólo una cuestión de aprender sonidos y tener buen oído, sino de adquirir movimientos de boca, lengua, etc. que los adultos ya no podremos adquirir (y que permiten esa pronunciación de nativo)

    La ausencia de preocupaciones, atavismos, miedo al error, a comunicarse mal, y un sinfín de historias mentales que nos "bloquean" a los adultos, a los niños no les afectan, por eso aprenden más rápido y con menor esfuerzo .

    Un niño ve dibujos, y aunque le quites el volumen, va a seguir igual de atento. Esto quiere decir que la voz le está entrando de forma inconsciente y así está aprendiendo sin enterarse (en el supuesto de que los dibujos estén en otro idioma) Imaginaos un adulto que está aprendiendo en esa situación... que si pronunciación, que si significado... vamos, que está sudando la gota gorda, con el cerebro echando chispas y aprendiendo poco.

    Y discrepo en lo de la memoria... las neuronas disminuyen, las conexiones también y cuánto más mayores más dificultad para recordar...

    Así es que, no sé si será porque peleo cada día con el inglés de 1000 y una maneras y apenas veo frutos, pero va a ser que, a mi parecer, cualquier tiempo pasado siempre fue mejor...

    1. No deberíamos haber nunca leído las coplas de Manrique. Así no se nos habría quedado tanto tiempo lo de "cualquier tiempo pasado". Lo de que las neuronas desaparezcan por lo que yo he leído parece que no está tan claro. Y la disminución de las conexiones tampoco es así. La dificultad para recordar ya sería en situaciones un poco más radicales como enfermedades.
      Suerte con el inglés. Pero déjame que te diga ¿no será que no usas el método adecuado?. A veces los adultos nos empeñamos en aprender a capón, y así es muy difícil.

    2. Yo sólo creo en las capacidades innatas de cada uno y en un deterioro de las funciones conforme te vas haciendo adulto. Pero sobretodo creo en que cuando eres un niño tienes mucho tiempo libre y muy pocas preocupaciones. Por eso ahora, que ya domino un poco el inglés y estoy empezando a estudiar chino, dejo de lado esas excusas que en mi opinión la gente crea para justificar el dejar de lado el estudio de una lengua porque sólo te puede llevar a eso. Y me da igual si estas excusas vienen de parte de una investigación científica o del tonto del barrio. Quieres aprenderlo si o no? Si es que no déjalo y si es que sí que sea a cualquier precio. Todo lleva tiempo y si te paras a pensarlo, cuanto tiempo tardas desde que naces en aprender a hablar (algunas palabras de) castellano? Cuanto tiempo hasta que las ves escritas y las relacionas? Cuanto hasta que usas una gramática correcta? Cuanto hasta que tu ortografía es perfecta? Cuanto hasta que puedes leer un periódico de pe a pa? Pues con los otros idiomas no es diferente.

  3. ¡Por fin encuentro un artículo que aporta sensatez al tema!
    Eso de que los niños aprenden más rápido los idiomas y la música es una completa FALACIA. Los que dicen eso es que son unos vagos que no quieren aprender idiomas o cualquier otra cosa y utilizan esa falsa afirmación como excusa. Perdón por el tono pero es que esto me pone de mala leche.
    Coge un niño español de 5 años y suéltalo en Vietnam, que viva con una familia vietnamita y solo se relacione con vietnamitas. A ver lo que aprende ese niño del idioma vietnamita en un año.
    Ahora coge un tío o una tía de 50 años y haces lo mismo ¿se ve ahora claro?

    1. Totalmente de acuerdo Luis José. El problema es que las técnicas de aprendizaje de idiomas en la mayoría de los casos en ESpaña son totalmente obsoletas e ineficaces, y la motivación de la gente es como mínimo variable.

  4. Quetal amigo.. Mi duda es como educar el oído para poder captar cuando se te esta hablando, eso es porque a la hora de que me hablan en ingles solo puedo captar una que otra palabra, pero cuando leo lo que se me dijo lo entiendo a la perfección.

    SALUDOS !!

  5. Definitivamente considero de poca profundidad, de poco estudio y también de poca seriedad esto de comparar niños y personas mayores. La forma en que se aprende un idioma de niño, ya sea el idioma natal u otro adicional que se dé en guarderías y jardines de niños (kinder), es absolutamente diferente a la forma en que un adulto puede aprender un idioma que no sea el que aprendió de niño. Esto es un hecho. No es ninguna teoría. Ahora, que un adulto puede aprender un idioma adicional al natal, es perfectamente posible, pero no se aprende de la misma forma. El que quiera saber más del tema que investigue. Claro, es tranquilizante saber que, teniendo un adulto más de 40 o 50 años, todavía puede aprender, pues qué dicha! Pero, que lo va a hacer, como cuando era niño, es una falacia, una mentira. El niño que se desarrolla en un entorno donde se pronuncia más de un idioma tiene mayores facilidades para aprender esos idiomas adicionales a su idioma natal El que que se desarrolla en un ambiente unilingue, tiene menos. De ahí que los europeos, en general, pueden aprender más idiomas, más fácilmente, que los latinos. De todas formas, creo que aprender un idioma aparte del natal, aporta mucha información cultural, da satisfacción y placer. Gracias a todos los que estén de acuerdo y a los que no, con lo que he escrito. Estoy de acuerdo con Miss.

    1. Pues José yo sí creo que es importante comparar a niños y personas mayores, más que nada para que la gente se dé cuenta de que la edad no es obstáculo para aprender nada. En Europa es más fácil aprender idiomas porque es más fácil viajar a los países donde se hablan.Y se nota los países que están cerca de otros ( como Holanda) y los que están más lejos ( como por ejemplo España o Grecia)

  6. Llegue a USA a los sesenta anos, me fui a la Universidad, siendo el estudiante mas antiguo de la clase. Como habia estudiado ingenieria en mi pais opte por obtener mi licencia como profesor de matematicas, la cual la obtuve y ademas logre mi licencia como professor de ingles. Y entonces, que paso con la edad? Yo creo que nosotros los mayores seleccionamos tabues para reforzar nuestra conducta de NO APRENDIZAJE. Por favor lo que hay que hacer es TOMAR EL TORO POR LOS CUERNOS
    Saludos
    Nota: Cuando llegue aca no sabia si good morning se decia en la manana o en la noche.

  7. Tengo 57 años y estoy aprendiendo y aprehendiendo el idioma inglés. No hay excusas ni limitaciones mentales en mi caso. Simplemente se estudia, se practica y se aplica. Recuerden que la lengua materna se adquiere una sola vez cuando se es niño. Las segundas lenguas o extranjeras nunca serán manejadas con la misma habilidad que la materna. En resumen, las segundas lenguas son para comunicarse en situaciones cotidianas, no para pretender igualarse con un nativo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Copyright: Entusiasmado.com 2012
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram